ブラジルに向けて・・・

サッカーネタではなく、音楽話です。

昨年の夏、オランダ留学中のSax奏者、Shuちゃんとのブラジルプロジェクトライブから2ヶ月に1度出演させていただいているEspeto Brazil。いつもはEspetoのセッションホストでもある、ケンタカハシ氏と大野裕之氏という固定メンバーで出演させていただいているのですが、今回はGateone仲間のPom(pf&vo)さん、某バンドのライブで一目ボレをしたRINDAさん(perc)、いつもの大野さん(flt)で出演します。
PomさんとRINDAさんとは共演するのは初めてなので、女性3人で事前リハーサルをしました。場所は某ドラマーのプライベートスタジオ。都心にプライベートスタジオがあるなんてそれだけですごいのですが、ドラムセット以外に、グランドピアノ、ハモンドオルガン、コンガ。スピーカーはなんとJBL。RINDAさんのパンディエロはマイクでこのJBLから音を出したのですが、低音が下から響いて気持ちいい〜。初めての人とのリハーサル、自分がリーダーなのでとても緊張しましたが、素晴らしい音環境の中で、女三人かしましくGirl's Talkも挟みながら充実したリハーサルができました。この音に大野さんのフルートが加われば更に色鮮やかになるだろうな・・・と今から楽しみです。

★6/27(火)  大塚 Espeto Brazil
19:00open 19:30〜 21:00〜
03-5979-4433 豊島区南大塚3-29-5光生ビルB1
http://espetobrasil.hp.infoseek.co.jp/
with 松井佳子pf&vo 大野裕之flt RINDAperc
♪Bossa,MPB  MC2000円


私は現在はジャズを中心に歌っていますが、学生時代からブラジル音楽が好きで、前述のIvan Lins、Sergio Mendes、Milton Nacsimentなどを聴き、演奏(コピー)していました。たまたまご縁があってこうして2ヶ月に一度ブラジルの曲を中心に歌えるステージがあるのはとても幸せであり、かつ勉強になります。まだポルトガル語で歌える曲は数えるくらい、英語での曲も含めてレパートリーも10曲に満たないのですが、毎回1曲ずつゆっくり増やしていこうと思っています。

先日お邪魔したpomさんのライブ@東中野レガロで、pomさんとJobimについての話になり、Garota De Ipanema (Girl from Ipanema)の英語詞にはJobim本人が憤慨していたことを初めて知った私。そもそもボサノバはブラジルで生まれた音楽なので、歌詞は当然ポルトガル語で作られています。英語詞は世界に向けて売り出すために後からつけられたらしいのですが、ボサノバ初期の曲(Desafinado,Chega de Saudadeなど?)については、試験段階ということもあったのか、本来の曲の内容と合わない内容の英語詞がつけられたらしいのです。その後の曲は、Jobim自身が英語詞をつけたもの、納得いく人に作詞してもらったものが多いとのこと。ならば、できるだけそういう曲を選ぼう・・・ということで、今月の新曲で選んだのは「Dindi」。Verseもついていて、メロディも歌詞も非常に美しい曲です。

Dindi「ジョビンがボサノヴァ創成期に活躍した歌手、シルヴィア・テリス Sylvia Telles('35-'66) に捧げた曲で、'65年の作品。しかしシルヴィア・テリスは翌'66年に交通事故で亡くなってしまい、この曲はいわば若くしてこの世を去った彼女の思い出の歌となってしまった。」


Dindi

Sky, so vast is the sky
With faraway clouds just wandering by
Where do they go? Oh I don't know, don't know
Wind that speaks to the leaves
Telling stories that no one believes
Stories of love belong to you and me

Oh, Dindi, if I only had words I would say
All the beautiful things that I see
When you're with me, oh, my Dindi
Oh, Dindi, like the song of the wind in the trees
That's how my heart is singing, Dindi
Happy, Dindi, when you're with me

I love you more each day, yes I do, yes I do
I'd let you go away if you take me with you

Don't you know, Dindi
I'd be running and searching for you
Like a river that can't find the sea
That would be me without you, my Dindi